{
    "version": "https:\/\/jsonfeed.org\/version\/1.1",
    "title": "Заметки Андрея Гейна: posts tagged видео",
    "_rss_description": "Блог Андрея Гейна: заметки о жизни, программировании, преподавании и дизайне",
    "_rss_language": "en",
    "_itunes_email": "",
    "_itunes_categories_xml": "",
    "_itunes_image": "",
    "_itunes_explicit": "",
    "home_page_url": "https:\/\/andgein.ru\/blog\/tags\/video\/",
    "feed_url": "https:\/\/andgein.ru\/blog\/tags\/video\/json\/",
    "icon": "https:\/\/andgein.ru\/blog\/pictures\/userpic\/userpic@2x.jpg?1631100411",
    "authors": [
        {
            "name": "Андрей Гейн",
            "url": "https:\/\/andgein.ru\/blog\/",
            "avatar": "https:\/\/andgein.ru\/blog\/pictures\/userpic\/userpic@2x.jpg?1631100411"
        }
    ],
    "items": [
        {
            "id": "9",
            "url": "https:\/\/andgein.ru\/blog\/all\/8-ted-club-mathematics-technologies-and-love\/",
            "title": "Заметка восьмая. TED-клуб, часть 2",
            "content_html": "<p>Продолжаю рассказывать о видяшках, которые показывал этим летом на TED-клубе в ЛКШ.<\/p>\n<p>Вторая встреча называлась «Математика, технологии и любовь». Объединил я их неслучайно: среди выбранных докладов были и рассказ о любви к математики (уверенно входит в топ-3 моих любимых выступлений всех времён), и видео о математике любви. В общем, смотрите сами.<\/p>\n<h2>Энди Йен: Думаете, ваша почта — личная? Подумайте ещё раз<\/h2>\n<p>Ребята хотят сделать шифрованную электронную почту. Здесь сложно придумать что-то новое, GPG существует уже двадцать лет. Но Энди Йен и его коллеги из ЦЕРНа постарались сделать удобную и простую в и использовании шифрованную электронную почту. Естественно, она по-прежнему гарантирует, что никто, кроме получателя, не прочитает ваш текст.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/andy_yen_think_your_email_s_private_think_again?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/andy_yen_think_your_email_s_private_think_again?language=ru<\/a><\/p>\n<h2>Эдуардо Саэнц де Кабесон: Математика — это навсегда<\/h2>\n<p>Ох, это просто моя любовь. Харизматичный и чувственный итальянец (собственно, а какой он ещё может быть? Он же итальянец!) начинает с объяснения, зачем нужна математика, а заканчивает аналогией между бриллиантами и теоремами. Если вам лень смотреть все видео, посмотрите только это.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/eduardo_saenz_de_cabezon_math_is_forever?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/eduardo_saenz_de_cabezon_math_is_forever?language=ru<\/a><\/p>\n<h2>Анна Фрай: Математика любви<\/h2>\n<p>Что будет, если проанализировать кучу данных с сайтов знакомств современными математическими инструментами? Оказывается, всплывёт куча неожиданных выводов о том, как устроена любовь. Ну или по крайней мере о том, какой мы эту любовь сами себе представляем.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/hannah_fry_the_mathematics_of_love?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/hannah_fry_the_mathematics_of_love?language=ru<\/a><\/p>\n<h2>Тасос Франзолас: Всё, что вы слышите в фильме — ложь<\/h2>\n<p>Рассказ о том, как делается звуковое сопровождение в кино. Перед просмотром советую представить, что вы звукорежиссёр большого и дорогого фильма. Вам нужно записать звуки для работающего винта подводной лодки, ломания костей в драке и взмахов крыла взлетающей птицы. Как вы это сделаете?<\/p>\n<blockquote>\n<p>Звук — это язык. Он может обмануть нас, перенеся в другой конец света, может изменить наше настроение, может задать темп, может вызвать смех или испуг.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/tasos_frantzolas_everything_you_hear_on_film_is_a_lie?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/tasos_frantzolas_everything_you_hear_on_film_is_a_lie?language=ru<\/a><\/p>\n<h2>Терри Мур: Почему неизвестная обозначается как x?<\/h2>\n<p>Мини-расследование о том, почему именно букву x выбрали для обозначения неизвестного в математике. Всего 4 минуты, а все равно кайф:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/terry_moore_why_is_x_the_unknown\/transcript?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/terry_moore_why_is_x_the_unknown\/transcript?language=ru<\/a><\/p>\n<h2>Тим Бернес-Ли: Конституция всемирной паутины<\/h2>\n<p>Тима Бернеса-Ли представлять, кажется, не надо: это один из главных авторов интернета. В своём выступлении он говорит о дальнейшем развитии веба и задаёт вопрос: каким мы сами хотим его видеть? Кроме того, рассуждает о государственной цензуре в интернете и дроблении всемирной паутины на части. Видео 2014 года, но спустя три года актуальность, по-моему, только увеличилась.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/tim_berners_lee_a_magna_carta_for_the_web?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/tim_berners_lee_a_magna_carta_for_the_web?language=ru<\/a><\/p>\n<h2>Майкл Рубинштейн: Увидеть неуловимое движение, услышать бесшумный звук. Здорово?<\/h2>\n<p>Потрясающее видео о том, как научились по микро-движениям на обычном видео измерять пульс человека. А ещё распознавать речь, усилив микроскопические движения от звуковых волн на видео лежащей на полу упаковки чипсов. Это выступление посоветовал мне Даня Рязановский, за что ему большое спасибо.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/michael_rubinstein_see_invisible_motion_hear_silent_sounds_cool_creepy_we_can_t_decide?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/michael_rubinstein_see_invisible_motion_hear_silent_sounds_cool_creepy_we_can_t_decide?language=ru<\/a><\/p>\n<h2>Том Аглоу: Так мог бы выглядеть интернет без экрана<\/h2>\n<p>Том Аглоу фантазирует скорее не о технологии, а о дизайне (через призму удобства использования, конечно же) следующего поколения устройств.<\/p>\n<blockquote>\n<p>Человечеству нравятся простые инструменты. Ваш телефон — не очень простой инструмент. Вилка — простой инструмент.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/tom_uglow_an_internet_without_screens_might_look_like_this?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/tom_uglow_an_internet_without_screens_might_look_like_this?language=ru<\/a><\/p>\n<h2>Дэвид Иглмен: Можем ли мы создать для людей новые чувства?<\/h2>\n<p>Ещё одно видео, посоветованное Даней Рязановским. Нейробиолог Дэвид Иглмен делает достаточно необычную вещь: он подключает к человеческому телу новые периферийные устройства — нечто, что, как и обычные органы чувств вроде глаз, рта и носа, может отправлять электрические сигналы в мозг. В будущем это может добавить людям инфракрасное зрение, сонары или супер-чувствительный нос, а пока ребята развлекаются более простыми (но не менее интересными) вещами.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/david_eagleman_can_we_create_new_senses_for_humans?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/david_eagleman_can_we_create_new_senses_for_humans?language=ru<\/a><\/p>\n<h2>Ричард Браунинг: Как я построил джет-костюм<\/h2>\n<p>Большой мотивации выступление. На самом деле оно вовсе не о джет-костюме, оно о том, как не сдаваться и продолжать пробовать. При этом желательно не переставая верить в себя.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/richard_browning_how_i_built_a_jet_suit?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/richard_browning_how_i_built_a_jet_suit?language=ru<\/a><\/p>\n<p>На сегодня всё. Подписывайтесь, ставьте лайки. Об ещё двух встречах TED-клуба напишу попозже.<\/p>\n",
            "date_published": "2017-08-26T10:50:22+01:00",
            "date_modified": "2017-11-19T13:41:08+01:00",
            "tags": [
                "TED",
                "видео",
                "ЛКШ"
            ],
            "_date_published_rfc2822": "Sat, 26 Aug 2017 10:50:22 +0100",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "9",
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": []
            }
        },
        {
            "id": "8",
            "url": "https:\/\/andgein.ru\/blog\/all\/7-ted-club\/",
            "title": "Заметка седьмая. TED-клуб",
            "content_html": "<p>В этом году я провёл в Летней компьютерной школе четыре встречи TED-клуба. Клубы в ЛКШ — это такие нетематические мероприятия между обедом и ужином, цель которых — развлечь школьников и познакомить их с чем-нибудь новым. За все годы в ЛКШ была проведена сотня или две разных клубов.<\/p>\n<p>Разносторонность преподавателей на самом деле поражает. В этом году мы провели (ух, приготовьтесь, сейчас будет перечисление на много строчек, можно вдохнуть воздуха и быстро-быстро прочитать): гитарный клуб, клубы изготовления браслетов и фенечек, клуб любителей Лего, клуб рисования пиксель-арта, клуб настольных ролевых игр (его, кстати, проводил школьник), школу юного покер-крупье, мастер-классы по баскетболу, волейболу и фрисби, фирменную серию клубов «... из ничего» от Калана Абе, клуб пои, клуб игры в Шляпу (а потом и клуб игры в Шляпу на английском языке), клуб аргентинского танго, вокальный кружок, кино-, аниме- и мюзикл-клубы, клуб рисования с натуры, клуб портретной фотографии, клуб изготовления объёмных звёздочек из бумаги, клуб языка эсперанто, клуб стрельбы из лука, клуб поэзии, клуб философии, клуб игры в преферанс, фестиваль Холи, клуб рисования 3D-ручкой и TED-клуб.<\/p>\n<p>Выдохнули? Вот про последний из этих клубов я и хочу рассказать. Наверняка вы слышали о ежегодной конференции TED. Её миссия, как заявляют сами организаторы — распространение уникальных идей. Кроме собственно международной конференции во многих городах есть ещё небольшие местные аналоги — конференции TEDx.<\/p>\n<p>Идея провести TED-клуб в ЛКШ появилась ещё в конце прошлого года: я тогда увлёкся просмотром записей докладов с TED и заметил, что некоторые из них настолько классные, что мне хочется делиться ними почти со всеми подряд. Потихоньку я отбирал понравившееся видео, и в итоге показал летом 8 часов субъективно на мой взгляд лучших из увиденных выступлений.<\/p>\n<p>Каждая встреча TED-клуба предвещалась анонсом, в котором был поминутный план видео:<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/andgein.ru\/blog\/pictures\/2017-08-20_20-58-30.png\" width=\"800\" height=\"859\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p>TED-сообщество дружелюбно перевело субтитры практически для всех видео, опубликованных на официальном сайте. Субтитры доступны на 40+ языках, в том числе на русском, так что с пониманием никаких проблем нет.<\/p>\n<p>В этой и следующей заметке я хочу опубликовать список всех видео, которые я показал во время TED-клубов в ЛКШ. К каждому видео напишу аннотацию, чтобы заинтересовать вас перейти по ссылке и потратить от 5 до 15 минут на видео. Эти видео — отличный способ провести свободное время или занять свои глаза и уши во время завтрака. Ну а если какое-то не понравилось — просто переключайте на следующее :-)<\/p>\n<p>Первая встреча TED-клуба была посвящена науке. Это одна из самых популярных тем на конференциях TED, на то они и конференции. У меня получился небольшой перекос в сторону астрономии и космонавтики, но в этом и смысл личной подборки: сюда попало то, что интереснее всего мне. Ну а доклады о математике и программировании я специально сюда не добавлял, для них была заготовлена вторая встреча клуба.<\/p>\n<h2>Джек Хорнер. Вырастим динозавра из курицы<\/h2>\n<p>Способ воскрешения динозавров, описанный в «Парке Юрского периода» нереалистичен: найти ДНК динозавра в окаменелых насекомых не получится. Зато можно взять курицу, выключить у её эмбриона некоторые гены, и получить животное, очень похожее на динозавров, живших миллионы лет назад. Этим Джек Хорнер и занимается.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/jack_horner_building_a_dinosaur_from_a_chicken?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/jack_horner_building_a_dinosaur_from_a_chicken?language=ru<\/a><\/p>\n<h2>Латиф Нассер. Вы и не представляете, откуда на самом деле происходят верблюды<\/h2>\n<p>Поучительная история о том, что наши знания о животных и тем более их происхождении зачастую не стоят и выеденного яйца, так как построены на догадках и предположениях. Правда ли, что верблюжий горб — способ накопить жир для выживания в долгих путешествиях по пустыне?<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/latif_nasser_you_have_no_idea_where_camels_really_come_from?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/latif_nasser_you_have_no_idea_where_camels_really_come_from?language=ru<\/a><\/p>\n<h2>Даниэлла Фейнберг. Волшебный ингредиент, благодаря которому оживают фильмы Pixar<\/h2>\n<p>Даниэлла рассказывает о том, что меня жутко интересует последние лет пять: как делаются крутые полнометражные мультфильмы. Не обо всём сразу, конечно, а обо одной маленькой детали. И об использовании науки в производстве мультфильмов.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/danielle_feinberg_the_magic_ingredient_that_brings_pixar_movies_to_life?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/danielle_feinberg_the_magic_ingredient_that_brings_pixar_movies_to_life?language=ru<\/a><\/p>\n<h2>Грег Гейдж. Как своим мозгом контролировать чужую руку<\/h2>\n<p>Короткое видео, из которого я не узнал ничего нового. Зато увидел захватывающий своей простотой эксперимент: мужик подключает мозг девушки (на самом деле нерв под её локтём) к руке парня, и теперь ей достаточно  подумать, чтобы пальцы на его руке задвигались.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/greg_gage_how_to_control_someone_else_s_arm_with_your_brain?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/greg_gage_how_to_control_someone_else_s_arm_with_your_brain?language=ru<\/a><\/p>\n<h2>Ейтор Бендер. Экзоскелеты для людей<\/h2>\n<p>Кажется, что это что-то из прекрасного будущего. Экзоскелеты, помогающие людям встать из инвалидных кресел, в которых они провели большую часть своей жизни. Не обошлось, правда, без военного применения для этих костюмов, но, видимо, без этого в США ребята бы просто не получили на исследования деньги.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/eythor_bender_demos_human_exoskeletons?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/eythor_bender_demos_human_exoskeletons?language=ru<\/a><\/p>\n<h2>Кэти Борман. Как сфотографировать чёрную дыру?<\/h2>\n<p>В общем-то в названии всё сказано. Сфотографировать чёрную дыру невозможно, потому что она поглощает весь свет, направленный на неё. Зато можно попробовать сфотографировать тень от горизонта событий чёрной дыры, находящейся в центре нашей Галактики. Однако для этого нужен телескоп размером с Землю...<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/katie_bouman_what_does_a_black_hole_look_like?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/katie_bouman_what_does_a_black_hole_look_like?language=ru<\/a><\/p>\n<h2>Аньяли Трипатхи. Почему Земля однажды будет выглядеть как Марс<\/h2>\n<p>Однажды наша планета станет сухой и красной — совсем как Марс. Но это будет нескоро, где-то через миллиард лет. А, может, через два, а, может, и через десять. Зачем же тогда изучать это сейчас? Аньяли объясняет.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/anjali_tripathi_why_earth_may_someday_look_like_mars?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/anjali_tripathi_why_earth_may_someday_look_like_mars?language=ru<\/a><\/p>\n<h2>Табета Бояджян. Самая загадочная звезда во вселенной<\/h2>\n<p>Что делать, если все мыслимые варианты объяснения странных наблюдение астрономов закончились, а в инопланетян верить всё ещё не хочется?<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/tabetha_boyajian_the_most_mysterious_star_in_the_universe?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/tabetha_boyajian_the_most_mysterious_star_in_the_universe?language=ru<\/a><\/p>\n<h2>Калеб Харпер. Этот компьютер в будущем станет выращивать нашу еду<\/h2>\n<p>Достаточно экцентричное выступление мужика, который (не первый в этом мире) решил соорудить прибор, выращивающий еду по строгим рецептам из интернета: столько-то воды, столько-то удобрений, столько-то кислорода. Зачем-то он называет этот прибор компьютером, хотя, мне кажется, это лишнее. Сама идея тоже не нова, зато он уже достиг кое-каких результатов.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/caleb_harper_this_computer_will_grow_your_food_in_the_future?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/caleb_harper_this_computer_will_grow_your_food_in_the_future?language=ru<\/a><\/p>\n<h2>Русс Альтман. Что на самом деле происходит, когда вы смешиваете лекарства?<\/h2>\n<p>Самый кайф, как всегда, происходит на стыке наук. В данном случае взяли машинное обучение и медицину. В общем, выяснили, что некоторые лекарства нельзя принимать вместе, хотя раньше о них такого не знали. Медики и химики пока не нашли объяснение, почему так происходит, но, возможно, теперь врачи будут аккуратнее выписывать одновременно несколько лекарств. Заодно Русс Альтман затрагивает тему открытых медицинских данных, которые очень сложно достать в век повёрнутости на всеобщей приватности.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ted.com\/talks\/russ_altman_what_really_happens_when_you_mix_medications?language=ru\">https:\/\/www.ted.com\/talks\/russ_altman_what_really_happens_when_you_mix_medications?language=ru<\/a><\/p>\n<p>Про видео с остальных встреч TED-клуба напишу в следующей заметке.<\/p>\n",
            "date_published": "2017-08-20T17:06:59+01:00",
            "date_modified": "2017-08-21T19:52:45+01:00",
            "tags": [
                "TED",
                "видео",
                "ЛКШ"
            ],
            "image": "https:\/\/andgein.ru\/blog\/pictures\/2017-08-19_21-57-47.png",
            "_date_published_rfc2822": "Sun, 20 Aug 2017 17:06:59 +0100",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "8",
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/andgein.ru\/blog\/pictures\/2017-08-19_21-57-47.png",
                    "https:\/\/andgein.ru\/blog\/pictures\/2017-08-20_20-58-30.png"
                ]
            }
        }
    ],
    "_e2_version": 4134,
    "_e2_ua_string": "Aegea 11.3 (v4134)"
}